-
1 aisle
[aɪl]1) Общая лексика: аллея в лесопарке, боковой неф храма, боковой придел или неф (храма), коридор (в вагоне поезда, в автобусе), придел, пролёт цеха, проход между полками (обыкн. в магазине самообслуживания), проход между рядами в театре, проход между рядами в церкви, проход между рядами (в театре и т.д.), боковой неф (храма), боковой придел (храма)2) Авиация: проход между креслами3) Американизм: просека, проход (между рядами в театре, вагоне), проход между рядами клеточных батарей, ряд (в супермаркете)4) Устаревшее слово: боковой неф5) Военный термин: крыло (здания)6) Техника: крыло, передаточный шлюз (в чистое помещение и из него), пролёт (в цехе)7) Строительство: крыло здания, притвор, флигель, проход (между стеллажами, полками, рядами кресел в театре)8) Религия: (A passage separating sections of seats in church) проход между рядами церковных скамей, (The side of a church nave separated by piers from the nave proper) боковой придел или неф храма9) Автомобильный термин: проход в салоне, площадка в салоне (автобуса), проход в салоне (автобуса), площадка (напр. в автобусе)10) Архитектура: боковой неф в соборе, боковой неф в церкви, боковой придел в соборе, боковой придел в церкви, пролёт в цехе, проход между рядами в соборе11) Лесоводство: площадка для складирования лесоматериалов, подштабельное место, прямой ряд уложенных брёвен, проход между рядами кресел (в пассажирской кабине)12) Металлургия: отделение13) Полимеры: проход между машинами15) Макаров: проходная галерея, проход (в печатной машине), проезд (между рядами автомобилей на стоянке), отсек (обычно промышленного здания), пролёт (обычно промышленного здания), неф (храма)16) Христианство: проход (между рядами в церкви) -
2 lane
leɪn сущ.
1) а) узкая дорога, тропинка( особ. между живыми изгородями) fast lane ≈ короткий путь slow lane ≈ окольный путь nearside lane ≈ левая дорожка offside lane ≈ правая дорожка б) спорт беговая дорожка I moved out into the second lane. ≈ Я переместился на вторую дорожку. в) спорт дорожка (в плавании)
2) узкая улочка, переулок Syn: street
3) проход а) между рядами в театре, между рядами домов б) среди толпы людей;
между рядами выстроившихся солдат
4) разводье между льдинами
5) трасса для движения транспортных средств а) морской путь sea, shipping lane ≈ морской путь б) трасса полета( в авиации) в) дорога с односторонним движением acceleration lane ≈ полоса ускорения (дополнительная полоса справа, позволяющая автомобилю развить скорость, не мешая движению, и влиться в поток машин) Syn: byway, bye-way
6) разг. горло (тж. red lane, narrow lane) Syn: throat
7) шотл. водоем с медленным течением ∙ it is a long lane that has no turning посл. ≈ и несчастьям бывает конец дорожка, тропинка (обыкн. в полях, между изгородями) - the country *s узкие сельские тропинки (спортивное) беговая дорожка (спортивное) дорожка (на ипподроме, в бассейне) - wrong * чужая дорожка (в бассейне) узкая улочка, переулок - *s and alleys закоулки проход между рядами домов ряд (движения транспорта) ;
полоса движения( для соблюдения рядности) - "* closed" "ряд закрыт" (дородный знак на автостраде) - * line разделительная линия( дороги) - * separator машина для нанесения разделительных линий - to get into * вставать в ряд - a highway with four *s автострада с четырьмя полосами движения дорога с односторонним движением - * road (железнодорожное) однопутная дорога проход между рядами (в театре) проход между рядами (войск) - to make a * for smb. расступиться перед кем-л., дать дорогу кому-л. разводье между льдинами (морское) путь, проход (авиация) трасса полета (сленг) горло > blind * тупик > it is a long * that has no turning (пословица) не вечно длятся несчастья > hunger * (американизм) "дорога голода", безработица( шотландское) = lone lane разг. горло (тж. red lane, narrow lane) ;
it is a long lane that has no turning посл. = и несчастьям бывает конец lane разг. горло (тж. red lane, narrow lane) ;
it is a long lane that has no turning посл. = и несчастьям бывает конец ~ дорога с односторонним движением ~ дорога с односторонним движением ~ узкая дорога, тропинка, особ. между (живыми) изгородями ~ морской путь ~ морской путь ~ проход (между рядами) ;
to make a lane (for smb.) дать дорогу (кому-л.) ~ разводье между льдинами ~ трасса полета ~ узкая дорога ~ узкая улочка, переулок;
lanes and alleys закоулки ~ узкая улочка, переулок;
lanes and alleys закоулки ~ проход (между рядами) ;
to make a lane (for smb.) дать дорогу (кому-л.) overtaking ~ полоса обгона passing ~ полоса обгона red ~ детск. горлышко( ребенка) traffic ~ markings разметка дорожной полосы -
3 aisle
aɪl сущ.
1) боковой неф храма;
придел The church consists of the nave, chancel, and four side aisles, so that it consists of five open aisles. ≈ Основными частями церкви являются неф, алтарь и четыре боковых придела, таким образом, она состоит из пяти открытых приделов.
2) проход (между рядами в церкви)
3) амер. проход (между рядами в театре, вагоне и т. п.)
4) пролет цехабоковой придел или неф (храма) проход между рядами в церкви проход между рядами в театре коридор (в вагоне поезда, в автобусе) проход (в цехе) ;
пролет (цеха) проход между полками( обыкн в магазине самообслуживания) (американизм) просека;
аллея в лесопарке > down the * к алтарю, под венец > to lead down the * вести к алтарю > the parents hoped that their eldest daughter would be the first down the * родители надеялись, что их старшая дочь первой выйдет замуж > to roll in the *(s) валяться со смеху( в театре) > to have the public rolling in the *s насмешить публику до слез, заставить публику кататься со смехуaisle боковой неф храма;
придел ~ пролет цеха ~ амер. проход (между рядами в театре, вагоне и т. п.) ~ проход (между рядами в церкви) -
4 aisle
noun1) боковой неф храма; придел2) проход (между рядами в церкви)3) amer. проход (между рядами в театре, вагоне и т. п.)4) пролет цеха* * *(n) проход между рядами* * ** * *[ aɪl] n. придел, боковой неф (храма); проход между рядами в церкви; коридор; крыло здания, флигель* * *коридорприделпроход* * *1) боковой неф храма 2) проход (между рядами в церкви) -
5 gangway
['gæŋweɪ]1) Общая лексика: продольный мостик, проход между рядами (кресел и т. п.), проход, разделяющий палату общин на две части, рабочие мостки, сходни, трап, штрек, проход (между рядами)2) Геология: штольня3) Авиация: конвейер4) Морской термин: вход с трапа на верхнюю палубу, входной лацпорт, входной порт, выход, лацпорт, переходный мостик, сходня, узкий проход (на судне), шкафут5) Военный термин: мостки резервуара, проход в вагоне6) Техника: дощатый настил, мостки, подмостки7) Строительство: катальный ход (лесов), мостик (коммуникационный или рабочий), движущаяся дорожка (на аэровокзале)8) Железнодорожный термин: межвагонный переход, переходной мостик, переходный ( откидной) мостик, проход (в вагоне)9) Автомобильный термин: проход (напр. между сидениями в автобусе)10) Горное дело: главный откаточный штрек, лестничное отделение (ствола шахты), основной штрек11) Дипломатический термин: проход, разделяющий палату общин на две части (Великобритания)12) Лесоводство: лесоспуск, лесотранспортёр, помост, проход между рядами штабелей13) Металлургия: проходной мостик14) Бурение: переходная площадка, переходной откидной мостик15) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: сходный трап16) Нефтегазовая техника переходная площадка вышки17) Макаров: расстояние между рядами, проход (в автобусе)18) Логистика: проход хранилища19) Яхтенный спорт: трапик-сходня в каюте -
6 lane
[leɪn]сущ.1)а) узкая дорога, тропинка ( обычно между живыми изгородями)б) спорт. беговая дорожкаI moved out into the second lane. — Я переместился на вторую дорожку.
в) спорт. дорожка ( в плавании)2) узкая улочка, переулокSyn:3) прохода) между рядами в театре, между рядами домовб) среди толпы людей; между рядами выстроившихся солдат5)а) морской путьsea / shipping lane — морской путь
б) трасса полёта ( в авиации)acceleration lane — полоса ускорения (дополнительная полоса справа, позволяющая автомобилю развить скорость, не мешая движению, и влиться в поток машин)
nearside lane — брит. левая полоса
offside lane — брит. правая полоса
express lane — амер. скоростная полоса
- HOV lane- slow lane6) разг.; = red / narrow lane горлоSyn:7) шотл. водоём с медленным течением•••It is a long lane that has no turning. посл. — И несчастьям бывает конец.
-
7 telecommunications infrustructure standard for data centers
- стандарт на телекоммуникационную инфраструктуру центров обработки данных (ЦОД)
стандарт на телекоммуникационную инфраструктуру центров обработки данных (ЦОД)
-
[Интент]Стандарт TIA/EIA-942
Ассоциация TIA завершает разработку стандарта на телекоммуникационную инфраструктуру ЦОД—TIA/EIA-942 (Telecommunications Infrustructure Standard for Data Centers), который, по всей вероятности, будет опубликован в начале 2005 г. Основная цель данного стандарта — предоставить разработчикам исчерпывающую информацию о проектировании инфраструктуры ЦОД, в том числе сведения о планировке его помещений и структуре кабельной системы. Он призван способствовать взаимодействию архитекторов, инженеров-строителей и телекоммуникационных инженеров.
Помимо рекомендаций по проектированию, в стандарте содержатся приложения с информацией по широкому кругу тем, связанных с организацией ЦОД. Вот некоторые из них: выбор места для развертывания ЦОД; администрирование его кабельной системы; архитектурные вопросы; обеспечение безопасности и защита от огня; электрические, заземляющие и механические системы; взаимодействие с операторами сетей общего пользования.
Кроме того, в спецификациях стандарта отражены принятые в отрасли уровни надежности ЦОД. Уровень 1 обозначает отсутствие резервирования подсистем, а значит, низкую степень отказоустойчивости, а уровень 4 — высочайшую степень отказоустойчивости.
Стандарт TIA/EIA-942 определяет ЦОД как здание или его часть, предназначенные для организации компьютерного зала и необходимых для функционирования последнего вспомогательных служб. Компьютерный зал — это часть ЦОД, основным предназначением которой является размещение оборудования обработки данных.
В стандарте обозначены требования к компьютерному залу и комнатам для ввода кабелей (от сетей общего пользования). Так, для этих помещений определены: высота потолка (2,6 м); покрытие полов и стен; характеристики освещения; нагрузка на полы (минимальная — 732 кг/м2, рекомендуемая — 1220 кг/м2); параметры систем нагревания, вентиляции и кондиционирования воздуха; температура воздуха (20—25 °С), относительная влажность (40—55%); характеристики систем электропитания, заземления и противопожарной защиты.
В число телекоммуникационных помещений и участков ЦОД входят:
• Комната для ввода кабелей.
• Главный распределительный пункт (Main Distribution Area — MDA).
• Распределительный пункт горизонтальной подсистемы кабельной системы ЦОД (Horizontal Distribution Area — HDA).
• Распределительный пункт зоны (Zone Distribution Area — ZDA).
• Распределительный пункт оборудования (Equipment Distribution Area — EDA).
Комната для ввода кабелей — это помещение, в котором кабельная система ЦОД соединяется с кабельными системами кампуса и операторов сетей общего пользования. Она может находиться как снаружи, так и внутри компьютерного зала. При организации соединения названных кабельных систем внутри компьютерного зала соответствующие средства можно оборудовать в MDA.
С целью резервирования элементов инфраструктуры ЦОД или соблюдения ограничений на максимальную длину каналов связи в ЦОД можно организовать несколько комнат для ввода кабелей. Например, максимальная длина канала T-1, как правило, не должна превышать 200 м, тогда как типичное ограничение на длину канала T-3 составляет 137 м. Однако использование тех или иных типов кабеля и промежуточных коммутационных панелей в ряде случаев суще-ственно уменьшает максимально допустимую длину линии. В стандарте TIA/EIA-942 имеются рекомендации по максимальной длине кабельных каналов в ЦОД.
MDA содержит главный кросс, являющийся центром коммутации каналов кабельной системы ЦОД. В помещении MDA могут находиться и горизонтальные кроссы, предназначенные для коммутации горизонтальных кабелей, идущих к оборудованию, которое напрямую взаимодействует с оборудованием MDA. Кроме того, в помещении MDA обычно устанавливают маршрутизаторы и магистральные коммутаторы локальной сети и сети SAN ЦОД. Согласно стандарту, ЦОД должен иметь по крайней мере один MDA, а в целях резервирования допускается организация второго MDA.
Помещение HDA предназначено для установки горизонтального кросса, с помощью которого осуществляется коммутация горизонтальных кабелей, идущих к оборудованию EDA, а также переключателей KVM и коммутаторов ЛВС и SAN, взаимодействующих с оборудованием HDA.
ZDA — факультативный элемент горизонтальной подсистемы, располагающийся между HDA и EDA. Он призван обеспечить гибкость реконфигурации этой подсистемы. В ZDA горизонтальные кабели терминируются в зоновых розетках или точках консолидации. Подключение оборудования к зоновым розеткам осуществляется посредством соединительных кабелей. Стандарт не рекомендует размещать в ZDA коммутационную панель или активное оборудование, за исключением устройств подачи электропитания по горизонтальным кабелям.
EDA — это участок ЦОД, выделенный для размещения оконечного оборудования, в том числе компьютеров и телекоммуникационных устройств. В EDA горизонтальные кабели терминируются на розетках, которые обычно располагают на коммутационных панелях, устанавливаемых в монтажных стойках или шкафах. Стандартом допускается и соединение устройств EDA напрямую друг с другом (например, blade-серверы могут напрямую подключаться к коммутаторам, а обычные серверы — к периферийным устройствам).
В составе ЦОД вне пределов компьютерного зала можно оборудовать телекоммуникационную комнату, предназначенную для поддержки горизонтальных кабелей, проложенных к офисам обслуживающего персонала, центру управления, помещениям с механическим и электрическим оборудованием и другим помещениям или участкам ЦОД, расположенным вне стен компьютерного зала. Типичный ЦОД имеет одну или две комнаты для ввода кабелей, одну или несколько телекоммуникационных комнат, один MDA и несколько HDA.
Кабельная система ЦОД состоит из следующих элементов:
• горизонтальная подсистема;
• магистральная подсистема;
• входной кросс, находящийся в комнате для ввода кабелей или в помещении MDA (если комната ввода кабелей объединена с MDA);
• главный кросс, установленный в MDA;
• горизонтальный кросс, размещенный в HDA, MDA или в телекоммуникационной комнате;
• зоновая розетка или точка консолидации, смонтированная в ZDA;
• розетка, установленная в EDA.
Горизонтальная подсистема — это часть кабельной системы ЦОД, проходящая между розеткой в EDA (или зоновой розеткой в ZDA) и горизонтальным кроссом, который находится в HDA или MDA. В состав горизонтальной подсистемы может входить факультативная точка консолидации. Магистральная подсистема связывает MDA с HDA, телекоммуникационными комнатами и комнатами для ввода кабелей.
Горизонтальная и магистральная подсистемы кабельной системы ЦОД имеют топологию типа “звезда”. Горизонтальные кабели подключаются к горизонтальному кроссу в HDA или MDA. С целью резервирования путей передачи данных разные розетки в EDA или ZDA можно соединять (горизонтальными кабелями) с разными горизонтальными кроссами.
В звездообразной топологии магистральной подсистемы каждый горизонтальный кросс, расположенный в HDA, подключен напрямую к главному кроссу в MDA. Промежуточных кроссов в кабельной инфраструктуре ЦОД не предусмотрено.
Чтобы повысить надежность работы инфраструктуры, как уже отмечалось, допускается резервирование HDA. В этом случае все горизонтальные кроссы должны быть связаны с основным и резервным HDA.
Стоит также отметить, что для резервирования элементов инфраструктуры и поддержки приложений, которые не могут функционировать из-за того, что длина путей передачи данных в рамках звездообразной топологии превышает максимальную дальность связи с использованием этих приложений, допускается организация прямых кабельных соединений между HDA. Кроме того, для соблюдения ограничений на максимальную длину кабельных каналов разрешено организовывать прямые соединения между второй комнатой для ввода кабелей и помещениями HDA.
Для поддержки разнообразных приложений стандарт TIA/EIA-942 допускает установку самых разных типов кабелей, но при этом в новых инсталляциях рекомендует использовать кабели с максимально широкой полосой пропускания. Это весьма значительно увеличивает возможный срок службы кабельной инфраструктуры ЦОД.
К разрешенным стандартом типам кабелей относятся:
• 100-Ом кабель из витых пар, соответствующий стандарту ANSI/TIA/EIA-568-B.2; рекомендуется использовать кабель категории 6, специфицированный в приложении ANSI/TIA/EIA-568-B.2-1.
• Кабель с 62,5/125-мкм или 50/125-мкм многомодовым волокном, соответствующий стандарту ANSI/TIA/EIA-568-B.3; рекомендуется использовать 50/125-мкм многомодовое волокно, оптимизированное для работы с 850-нм лазером и специфицированное в документе ANSI/TIA-568-B.3-1.
• Одномодовый оптоволоконный кабель стандарта ANSI/TIA/EIA-568-B.3.
• 75-Ом коаксиальный кабель (типа 734 или 735), соответствующий документу GR-139-CORE фирмы Telcordia Technologies, и коаксиальные разъемы стандарта ANSI T1.404. Эти кабели и разъемы рекомендованы для организации каналов T-3, E-1 и E-3.
Прокладка кабелей и размещение оборудования
Для прокладки кабелей в ЦОД стандарт TIA/EIA-942 разрешает использовать самые разные полости и конструкции, включая пространство под фальшполом и верхние кабельные лотки, уже получившие широкое распространение в ЦОД. Стандарт рекомендует реализовывать фальшполы в тех ЦОД, где предполагается высокая концентрация оборудования с большим энергопотреблением, или устанавливать большую компьютерную систему, сконструированную для подвода кабелей снизу. Под фальшполом телекоммуникационные кабели следует размещать в кабельных лотках, причем они не должны мешать потоку воздуха и иметь острых краев.
Верхние кабельные лотки стандарт рекомендует подвешивать к потолку, а не прикреплять их к верхним частям монтажных стоек или шкафов. Это обеспечивает большую гибкость применения монтажного оборудования разной высоты. И еще. Размещать осветительные приборы и водораспыляющие головки нужно в проходах между рядами стоек или шкафов с оборудованием, а не прямо над ними.
Согласно стандарту, для организации так называемых холодных и горячих проходов между рядами стоек или шкафов с оборудованием их следует устанавливать таким образом, чтобы стойки или шкафы соседних рядов были обращены либо передними, либо задними сторонами друг к другу. Холодные проходы образуются впереди стоек или шкафов — в этих проходах плиты фальшпола имеют отверстия, через которые в помещение ЦОД поступает холодный воздух. Силовые кабели обычно прокладывают под холодными проходами. Соседние с ними проходы называются горячими — в ту сторону обращены задние части шкафов или стоек. Лотки с телекоммуникационными кабелями, как правило, располагают под горячими проходами.
В стойках или шкафах оборудование должно быть смонтировано так, чтобы его вентиляционные отверстия, через которые всасывается холодный воздух, находились в передней части шкафа или стойки, а выход горячего воздуха осуществлялся в задней части. В противном случае система охлаждения оборудования, основанная на концепции холодных и горячих проходов, не будет работать. Данная концепция ориентирована на устройства, в которых охлаждающий воздух перемещается от передней панели к задней.
Чтобы обеспечивать надлежащее охлаждение установленного оборудования, монтажные шкафы должны иметь средства воздухообмена. Если шкафы не оснащены вентиляторами, способствующими более эффективному функционированию горячих и холодных проходов, то в дверях шкафов должно быть большое число вентиляционных отверстий или прорезей, общая площадь которых составляла бы не менее половины площади двери.
Для удобства монтажа оборудования и прокладки кабелей проходы между рядами шкафов или стоек не должны быть слишком узкими. Рекомендуемое расстояние между передними сторонами стоек или шкафов (соседних рядов) — 1,2 м, а минимальное — 0,9 м. Расстояние между задними сторонами стоек или шкафов (опять же соседних рядов) должно составлять 0,9 м, а минимальное — 0,6 м.
Размещать ряды стоек или шкафов нужно так, чтобы можно было снимать плиты фальшпола спереди и сзади ряда. Таким образом, все шкафы следует выравнивать вдоль краев плит фальшпола. Чтобы резьбовые стержни, которыми монтажные стойки крепятся к межэтажным перекрытиям, не попадали на крепежные элементы плит фальшпола, стойки устанавливаются ближе к центру этих плит.
Размеры прорезей в плитах фальшпола, находящихся под стойками или шкафами, должны быть не больше, чем это необходимо, чтобы свести к минимуму снижение давления воздуха под фальшполом. Кроме того, для минимизации продольной электромагнитной связи между силовыми и телекоммуникационными кабелями из витых пар в стандарте TIA/EIA-942 оговорены требования к расстоянию между ними.
Стандарт TIA/EIA-942 разрабатывается с целью удовлетворения потребности ИТ-отрасли в рекомендациях по проектированию инфраструктуры для любого ЦОД независимо от его размеров (небольшой, средний или крупный) и характера использования (корпоративный ЦОД или ЦОД, в котором базируются Интернет-серверы разных компаний).
[ http://www.ccc.ru/magazine/depot/04_13/read.html?1102.htm]
Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > telecommunications infrustructure standard for data centers
-
8 alley
̈ɪˈælɪ I сущ.
1) узкая улица, узкий переулок Syn: street
2) проход между рядами домов
3) аллея He walked all night the alleys of his park. ≈ Он бродил всю ночь по аллеям своего парка. under the shelter of a long alley of hazel and filbert trees ≈ под покровом аллеи ореховых деревьев Syn: avenue, path
4) кегельбан ∙ it is up your alley ≈ это по вашей линии II сущ.;
= ally Iаллея;
дорожка( в саду, парке) - shady * тенистая аллея узкая улица, переулок ( обыкн в городских трущобах) ;
проулок - filthy * грязный переулок узкий проход между домами кегельбан (спортивное) коридор( на теннистой площадке) (спортивное) проход между противниками проход между рядами (в театре) (полиграфия) пропуск нескольких строк > up one's * (американизм) в чьих-л возможностях или в чьем-л вкусе;
по его части > the designing of clothes is right up his * моделирование одежды - это как раз его дело шарик из алебастра (для детской игры)alley = ally ~ аллея ~ кегельбан ~ проход между рядами домов ~ узкая улица или переулок alleyway: alleyway = alleyit is up your ~ И это по вашей линии -
9 lane
I [leın] n1. 1) дорожка, тропинка (обыкн. в полях, между изгородями)2) спорт. беговая дорожка3) спорт. дорожка (на ипподроме, в бассейне)2. 1) узкая улочка, переулок2) проход между рядами домов3. 1) ряд ( движения транспорта); полоса движения ( для соблюдения рядности)❝lane closed❞ - «ряд закрыт» ( дорожный знак на автостраде)2) дорога с односторонним движениемlane road - ж.-д. однопутная дорога
4. 1) проход между рядами (в театре и т. п.)2) проход между рядами (войск и т. п.)to make a lane for smb. - расступиться перед кем-л., дать дорогу кому-л.
5. разводье между льдинами6. мор. путь, проход7. ав. трасса полёта8. (the lane) сл. горло (тж. red lane, narrow lane)♢
blind lane - тупикit is a long lane that has no turning - посл. ≅ не вечно длятся несчастья
II [leın] шотл. = lonehunger lane - амер. «дорога голода», безработица
-
10 aisle
1) крыло здания, флигель2) придел (дополнительная церковь, устроенная внутри основного храма или пристроенная к нему)3) проход между рядами; проход между стеллажами; коридор ( в вагоне); площадка ( вагона или автобуса)* * *1. пролёт, отсек ( обычно промышленного здания)2. проход (между стеллажами, полками, рядами кресел в театре)3. проезд ( между рядами автомобилей на стоянке)4. боковой придел, проходная галерея, боковой неф -
11 alley
Inoun1) узкая улица или переулок2) проход между рядами домов3) аллея4) кегельбанit is up your alley это по вашей линииSyn:streetII= ally I* * *(n) аллея; переулок* * *1) аллея 2) узкая улица, переулок* * *[al·ley || 'ælɪ] n. аллея, узкая улица, переулок, узкий проход между домами; кегельбан; мраморный шарик; проход между противниками* * *аллеякегельбанпереулокпроулок* * *I сущ. 1) узкая улица, узкий переулок 2) проход между рядами домов II сущ.; = ally I -
12 aisle
1. n боковой придел или неф2. n проход между рядами в церкви3. n проход между рядами в театре4. n коридор5. n проход; пролёт6. n проход между полками7. n амер. просека; аллея в лесопаркеthe parents hoped that their eldest daughter would be the first down the aisle — родители надеялись, что их старшая дочь первой выйдет замуж
Синонимический ряд:hall (noun) alleyway; arcade; corridor; doorway; gallery; hall; hallway; passage; passageway; path; walkway -
13 lane
[leɪn]lane разг. горло (тж. red lane, narrow lane); it is a long lane that has no turning посл. = и несчастьям бывает конец lane разг. горло (тж. red lane, narrow lane); it is a long lane that has no turning посл. = и несчастьям бывает конец lane дорога с односторонним движением lane дорога с односторонним движением lane узкая дорога, тропинка, особ. между (живыми) изгородями lane морской путь lane морской путь lane проход (между рядами); to make a lane (for smb.) дать дорогу (кому-л.) lane разводье между льдинами lane трасса полета lane узкая дорога lane узкая улочка, переулок; lanes and alleys закоулки lane узкая улочка, переулок; lanes and alleys закоулки lane проход (между рядами); to make a lane (for smb.) дать дорогу (кому-л.) overtaking lane полоса обгона passing lane полоса обгона red lane детск. горлышко (ребенка) traffic lane markings разметка дорожной полосы -
14 aisle
[aıl] n2) проход между рядами в церкви2. 1) проход между рядами в театре2) коридор (в вагоне поезда, в автобусе)4) проход между полками (обыкн. в магазине самообслуживания)3. амер. просека; аллея в лесопарке♢
down the aisle - к алтарю, под венецto lead down the aisle - вести к алтарю /под венец/
the parents hoped that their eldest daughter would be the first down the aisle - родители надеялись, что их старшая дочь первой выйдет замуж
to roll in the aisle(s) - валяться /кататься/ со смеху (в театре и т. п.)
to have the public rolling in the aisles - насмешить публику до слёз, заставить публику кататься со смеху
-
15 aisle
[aɪl]сущ.1) боковой неф храма; приделThe church consists of the nave, chancel, and four side aisles, so that it consists of five open aisles. — Основными частями церкви являются неф, алтарь и четыре боковых придела, таким образом, она состоит из пяти открытых приделов.
2) проход ( между рядами в церкви)3) проход (между рядами в театре, вагоне, между полками или витринами в супермаркете)4) пролет цеха••to go / walk down the aisle — разг. пойти под венец
laughing / rolling in the aisles — покатывающийся от смеха, закатыващийся смехом
to have smb. laughing / rolling in the aisles — насмешить кого-л. до слёз, уморить кого-л.
-
16 lane
1. n дорожка, тропинка2. n спорт. беговая дорожка3. n узкая улочка, переулок4. n проход между рядами домов5. n ряд; полоса движения6. n дорога с односторонним движением7. n проход между рядами8. n разводье между льдинами9. n мор. путь, проход10. n ав. трасса полёта11. n сл. горлоСинонимический ряд:1. path (noun) access; alley; avenue; path; street; track; way2. route (noun) channel; course; itinerary; lap; orbit; passage; route; run -
17 gangway
ˈɡæŋweɪ (морское) сходня( морское) продольный мостик проход между рядами( кресел и т. п.) (парламентское) проход, разделяющий палату общин на две части - members above the * министры, бывшие министры и рядовые члены парламента, тесно связанные с официальной политикой своих партий (строительство) рабочие мостки, подмостки( горное) (главный откаточный) штрек в грам. знач. междометия дорогу!, посторонись! > to bring to the * (историческое) наказывать матроса плетью gangway парл. проход, разделяющий палату общин на две части;
members above the gangway министры и члены парламента, тесно связанные с официальной политикой своих партий ~ проход между рядами (кресел и т. п.) ~ стр. рабочие мостки ~ мор. сходня;
продольный мостик ~ горн. штрек gangway парл. проход, разделяющий палату общин на две части;
members above the gangway министры и члены парламента, тесно связанные с официальной политикой своих партий -
18 aisle
aisle [aɪl] n1) боково́й неф хра́ма; приде́л2) прохо́д ( между рядами в церкви)3) амер. прохо́д (между рядами в театре, вагоне и т.п.)4) пролёт це́ха -
19 aisle
- aisle
- n1. пролёт, отсек ( обычно промышленного здания)
2. проход (между стеллажами, полками, рядами кресел в театре)
3. проезд ( между рядами автомобилей на стоянке)
4. боковой придел, проходная галерея, боковой неф
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
20 balteus
См. также в других словарях:
ИНТЕРВАЛ МЕЖДУ РЯДАМИ — расстояние между рядами мин при постановке их в несколько рядов. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
расстояние между рядами (строк) — — [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом EN unit cell … Справочник технического переводчика
Бутовая кладка рядами — состоит из горизонтальных рядов бута, толщиной до 1 фута; постели должны быть тщательно выровнены, а лицо и заусенки могут быть и без обтески; при возведении же, например, цоколей разного рода жилых и публичных зданий, обыкновенно, как постели,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сура 37 АС-САФФАТ ВЫСТРОИВШИЕСЯ РЯДАМИ, мекканская, 182 аята — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного 1. О ангелы, выстроившиеся рядами, 2. Гонящие облака грядами, 3. Возглашающие слова Корана 4. Поистине, Бог ваш Единый, 5. Господь восхода и захода, Господь небес и Земли и того, что меж ними. 6. Поистине… … Коран. Перевод Б. Шидфар
Гомография — между точками, лежащими на двух прямых, а также между прямыми линиями, проходящими через две точки, можно установить такое однозначное соответствие, что каждой точке одной прямой будет соответствовать одна вполне определенная точка другой, а… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ОГОРОД — ОГОРОД. Индивидуальное и коллективное огородничество помогает обеспечить население ценными продуктами питания картофелем и овощами (особенно свежими). Кроме того, работы на домашнем огороде служат своеобразным отдыхом для людей, работающих на… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
ТИП ОБОЛОЧНИКИ (TUNICAТА) — Оболочники, или туникаты, к которым относятся асцидии, пиросомы, сальны и аппендикулярии, одна из наиболее удивительных групп морских животных. Свое название они получили за то, что тело их одето снаружи особой студенистой оболочкой, или … Биологическая энциклопедия
Питомник — особое место под открытым небом (в отличие от парника, теплицы и оранжереи), где сеют и воспитывают растение, прежде нежели высадить его на место окончательного развития. П. обставляется благоприятными для роста молодого растеньица условиями.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пир — Гостеприимство * Бал * Вино * Еда * Подарок * Праздник * Рождество Бал (Маскарад, Карнавал, Вечер, Раут, Банкет, Пир) •Дюма Александр (Dumas), отец Граф Монте Кристо , роман, 1845 1846 Перевод с французского Л.Олавской, В.Строева Приближалось… … Сводная энциклопедия афоризмов
Доки — (англ. Dock) искусственные бассейны для принятия кораблей, с целью их разгрузки и загрузки, а также для сооружения судов, осмотра и починки их. Различают: 1. Мокрые доки, или судоподъемные бассейны, заменяющие гавани. В морях, имеющих приливы и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Картечь — КАРТЕЧЬ, арт. снарядъ для дѣйствія по живымъ цѣлямъ на маломъ разстояніи большимъ числомъ частицъ, преимущ но для отраженія атакъ. Зарожденіе идеи картечной стрѣльбы нужно видѣть въ камнеметахъ (см. это слово), примѣнявшихся, на ряду съ… … Военная энциклопедия